Albert seized them with a convulsive hand , tore them in pieces , and trembling lest the least vestige should escape and one day appear to confront him , he approached the wax-light , always kept burning for cigars , and burned every fragment . " Dear , excellent friend , " murmured Albert , still burning the papers .
Альберт схватил их судорожной рукой, разорвал на куски, и, дрожа, чтобы хоть малейший остаток не ускользнул и однажды не появился перед ним, он подошел к восковой лампе, всегда продолжал жечь сигары и сжигал каждый фрагмент. — Дорогой, превосходный друг, — пробормотал Альберт, все еще сжигая бумаги.