Александр Дюма


Александр Дюма

Отрывок из произведения:
Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo B1

She looked marvellously beautiful in her deep mourning dress , and Morrel experienced such intense delight in gazing upon her that he felt as if he could almost have dispensed with the conversation of her grandfather . But the easy-chair of the old man was heard rolling along the floor , and he soon made his appearance in the room . Noirtier acknowledged by a look of extreme kindness and benevolence the thanks which Morrel lavished on him for his timely intervention on behalf of Valentine and himself -- an intervention which had saved them from despair . Morrel then cast on the invalid an interrogative look as to the new favor which he designed to bestow on him . Valentine was sitting at a little distance from them , timidly awaiting the moment when she should be obliged to speak . Noirtier fixed his eyes on her . " Am I to say what you told me ? " asked Valentine . Noirtier made a sign that she was to do so .

Она выглядела дивно красивой в своем глубоком траурном платье, и Моррель испытывал такое сильное удовольствие, глядя на нее, что ему казалось, что он почти мог обойтись без разговора ее деда. Но было слышно, как кресло старика катилось по полу, и вскоре он появился в комнате. Нуартье взглядом чрезвычайной доброты и благосклонности выразил благодарность, которую Моррель расточил ему за своевременное вмешательство от имени Валентина и его самого - вмешательство, которое спасло их от отчаяния. Затем Моррель бросил на инвалида вопросительный взгляд относительно новой услуги, которую он намеревался оказать ему. Валентина сидела поодаль от них, робко ожидая момента, когда ей придется заговорить. Нуартье пристально посмотрел на нее. — Мне сказать то, что ты мне сказал? — спросил Валентин. Нуартье сделал знак, что она должна это сделать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому