It was then , especially while conversing with Madame Danglars , and apparently absorbed by the charm of the conversation , that the count noticed M. Andrea Cavalcanti 's solicitude , his manner of listening to the music at the door he dared not pass , and of manifesting his admiration . The banker soon returned . His first look was certainly directed towards Monte Cristo , but the second was for Andrea .
Именно тогда, особенно во время беседы с г-жой Данглар и, по-видимому, поглощенный очарованием беседы, граф заметил заботливость господина Андреа Кавальканти, его манеру прислушиваться к музыке у двери, через которую он не осмеливался пройти, и проявлять свою восхищение. Банкир вскоре вернулся. Его первый взгляд, конечно же, был направлен на Монте-Кристо, но второй был обращен на Андреа.