" That is a tenacious old grandfather , " said Beauchamp . " Tenacem propositi virum . I think he must have made an agreement with death to outlive all his heirs , and he appears likely to succeed . He resembles the old Conventionalist of ' 93 , who said to Napoleon , in 1814 , ' You bend because your empire is a young stem , weakened by rapid growth . Take the Republic for a tutor ; let us return with renewed strength to the battle-field , and I promise you 500,000 soldiers , another Marengo , and a second Austerlitz . Ideas do not become extinct , sire ; they slumber sometimes , but only revive the stronger before they sleep entirely . ' Ideas and men appeared the same to him . One thing only puzzles me , namely , how Franz d'Epinay will like a grandfather who can not be separated from his wife . But where is Franz ? "
«Это стойкий старый дедушка», — сказал Бошан. «Человек упорной цели. Я думаю, что он, должно быть, заключил соглашение со смертью, чтобы пережить всех своих наследников, и, похоже, ему это удастся. Он напоминает старого конвенционалиста 1993 года, который сказал Наполеону в 1814 году: «Вы сгибаетесь, потому что ваша империя — это молодой стебель, ослабленный быстрым ростом». Возьмите Республику в качестве наставника; давайте вернемся с новыми силами на поле битвы, и я обещаю вам 500 000 солдат, еще один Маренго и второй Аустерлиц. Идеи не вымирают, сир; иногда они дремлют, но оживляют только более сильных, прежде чем заснуть окончательно». Идеи и люди казались ему одинаковыми. Меня только одно удивляет, а именно, как Францу д'Эпине понравится дедушке, которого невозможно разлучить с женой. Но где Франц?»