Two days after , a considerable crowd was assembled , towards ten o'clock in the morning , around the door of M. de Villefort 's house , and a long file of mourning-coaches and private carriages extended along the Faubourg Saint -- Honore and the Rue de la Pepiniere . Among them was one of a very singular form , which appeared to have come from a distance . It was a kind of covered wagon , painted black , and was one of the first to arrive . Inquiry was made , and it was ascertained that , by a strange coincidence , this carriage contained the corpse of the Marquis de Saint -- Meran , and that those who had come thinking to attend one funeral would follow two . Their number was great . The Marquis de Saint -- Meran , one of the most zealous and faithful dignitaries of Louis XVIII . and King Charles X. , had preserved a great number of friends , and these , added to the personages whom the usages of society gave Villefort a claim on , formed a considerable body .
Через два дня около десяти часов утра у дверей дома г-на де Вильфора собралась значительная толпа, и длинная вереница траурных карет и частных экипажей вытянулась вдоль предместья Сент-Оноре и улицы. де ла Пепиньер. Среди них был один очень необычной формы, который, казалось, пришел издалека. Это было что-то вроде крытой повозки, выкрашенной в черный цвет, и она прибыла одной из первых. Было произведено расследование, и выяснилось, что по странному совпадению в этой карете находился труп маркиза де Сен-Мерана, а те, кто приехал с намерением присутствовать на одних похоронах, последуют за двумя. Их число было велико. Маркиз де Сен-Меран, один из самых ревностных и верных сановников Людовика XVIII. и король Карл X, сохранили большое количество друзей, и они, добавленные к лицам, на которых по обычаям общества претендовали Вильфор, образовали значительную группу.