" Mademoiselle , " replied Morrel with a bitter smile , " I am selfish -- you have already said so -- and as a selfish man I think not of what others would do in my situation , but of what I intend doing myself . I think only that I have known you not a whole year . From the day I first saw you , all my hopes of happiness have been in securing your affection . One day you acknowledged that you loved me , and since that day my hope of future happiness has rested on obtaining you , for to gain you would be life to me . Now , I think no more ; I say only that fortune has turned against me -- I had thought to gain heaven , and now I have lost it . It is an every-day occurrence for a gambler to lose not only what he possesses but also what he has not . " Morrel pronounced these words with perfect calmness ; Valentine looked at him a moment with her large , scrutinizing eyes , endeavoring not to let Morrel discover the grief which struggled in her heart . " But , in a word , what are you going to do ? " asked she .
«Мадемуазель, — ответил Моррель с горькой улыбкой, — я эгоист — вы уже это сказали — и как эгоистичный человек я думаю не о том, что сделали бы другие в моей ситуации, а о том, что я намерен сделать сам. Я думаю только о том, что знаю тебя не целый год. С того дня, как я впервые увидел тебя, все мои надежды на счастье были связаны с твоей любовью. Однажды ты признался, что любишь меня, и с того дня моя надежда на будущее счастье основывалась на том, чтобы заполучить тебя, ибо обретение тебя было бы для меня жизнью. Теперь я больше не думаю; Я говорю только, что судьба отвернулась от меня — я думал обрести небо, а теперь потерял его. Для игрока это обычное явление, когда он теряет не только то, что у него есть, но и то, чего у него нет». Моррель произнес эти слова совершенно спокойно; Валентина с минуту смотрела на него своими большими изучающими глазами, стараясь не дать Моррелю обнаружить горе, которое боролось в ее сердце. — Но, словом, что ты собираешься делать? спросила она.