" Meanwhile , Danglars , who had cared little for curiosities , was mechanically tearing off the blossoms of a splendid orange-tree , one after another . When he had finished with the orange-tree , he began at the cactus ; but this , not being so easily plucked as the orange-tree , pricked him dreadfully . He shuddered , and rubbed his eyes as though awaking from a dream .
Тем временем Данглар, которого мало заботили диковинки, машинально срывал один за другим цветы великолепного апельсинового дерева. Закончив с апельсиновым деревом, он приступил к кактусу; но это дерево, которое было не так легко сорвать, как апельсиновое дерево, ужасно укололо его. Он вздрогнул и потер глаза, словно очнувшись ото сна.