" Sir , " said she , " that need not make you uneasy , however difficult it may at first sight appear to be . I can discover and explain to you my grandfather 's thoughts , so as to put an end to all your doubts and fears on the subject . I have now been six years with M. Noirtier , and let him tell you if ever once , during that time , he has entertained a thought which he was unable to make me understand . "
«Сэр, — сказала она, — это не должно вызывать у вас беспокойства, каким бы трудным это ни казалось на первый взгляд. Я могу узнать и объяснить вам мысли моего деда, чтобы положить конец всем вашим сомнениям и страхам по этому поводу. Я уже шесть лет работаю с господином Нуартье, и пусть он скажет вам, посещала ли его когда-нибудь за это время мысль, которую он не мог объяснить мне».