Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Александр Дюма



Александр Дюма

Отрывок из произведения:
Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo B1

Madame de Villefort now took her part in the conversation and added -- " We thought this news would possess an interest for you , sir , who have always entertained a great affection for Valentine ; it therefore only now remains for us to tell you the name of the young man for whom she is destined . It is one of the most desirable connections which could possibly be formed ; he possesses fortune , a high rank in society , and every personal qualification likely to render Valentine supremely happy -- his name , moreover , can not be wholly unknown to you . It is M. Franz de Quesnel , Baron d'Epinay . "

Госпожа де Вильфор приняла теперь свое участие в разговоре и добавила: «Мы думали, что эта новость заинтересует вас, сэр, который всегда питал большую привязанность к Валентине; поэтому нам остается только сейчас сообщить вам имя молодой человек, которому она предназначена. Это одна из самых желательных связей, которые только могли возникнуть; он обладает богатством, высоким положением в обществе и всеми личными качествами, которые могут сделать Валентина в высшей степени счастливым; более того, его имя не может быть вам совершенно неизвестно. Это г-н Франц де Кенель, барон д'Эпине».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому