" Ah , take care , you were teaching me just now how , in case of an invitation to dinner , one might creditably make an excuse . I require the proof of a preengagement . I am not a banker , like M. Danglars , but I am quite as incredulous as he is . "
- Ах, будьте осторожны, вы меня сейчас учили, как в случае приглашения на обед можно достойно извиниться. Мне нужны доказательства предварительной помолвки. Я не банкир, как г-н Данглар, но я столь же недоверчив, как и он».