Александр Дюма


Александр Дюма

Отрывок из произведения:
Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo B1

" Oh , do not place any reliance on that , madame ; one drop of that elixir sufficed to recall life to a dying child , but three drops would have impelled the blood into his lungs in such a way as to have produced most violent palpitations ; six would have suspended his respiration , and caused syncope more serious than that in which he was ; ten would have destroyed him . You know , madame , how suddenly I snatched him from those phials which he so imprudently touched ? "

«О, не полагайтесь на это, мадам; одной капли этого эликсира было достаточно, чтобы вернуть жизнь умирающему ребенку, но три капли заставили бы кровь попасть в его легкие так, что это вызвало бы сильнейшее сердцебиение; шесть остановили бы его дыхание и вызвали бы более серьезный обморок, чем тот, в котором он находился, а десять уничтожили бы его. Вы знаете, сударыня, как вдруг я выхватил его из тех склянок, к которым он так неосторожно прикоснулся?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому