This time we were the vultures ; so we opened the bird , and this time all special symptoms had disappeared , there were only general symptoms . There was no peculiar indication in any organ -- an excitement of the nervous system -- that was it ; a case of cerebral congestion -- nothing more . The fowl had not been poisoned -- she had died of apoplexy . Apoplexy is a rare disease among fowls , I believe , but very common among men . " Madame de Villefort appeared more and more thoughtful .
На этот раз мы были стервятниками; Итак, мы открыли птицу, и на этот раз все особые симптомы исчезли, остались только общие симптомы. Никаких особенных признаков ни в одном органе не было — возбуждение нервной системы — вот и все; случай застоя мозга — не более того. Птица не была отравлена — она умерла от апоплексического удара. Я полагаю, что апоплексия — редкая болезнь среди птиц, но очень распространенная среди людей». Госпожа де Вильфор казалась все более задумчивой.