Александр Дюма


Александр Дюма

Отрывок из произведения:
Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo B1

" At the sound of their steps a young woman of twenty to five and twenty , dressed in a silk morning gown , and busily engaged in plucking the dead leaves off a noisette rose-tree , raised her head . This was Julie , who had become , as the clerk of the house of Thomson & French had predicted , Madame Emmanuel Herbault . She uttered a cry of surprise at the sight of a stranger , and Maximilian began to laugh . " Do n't disturb yourself , Julie , " said he . " The count has only been two or three days in Paris , but he already knows what a fashionable woman of the Marais is , and if he does not , you will show him . "

При звуке их шагов молодая женщина лет двадцати пяти и двадцати, одетая в шелковое утреннее платье и занятая срывом сухих листьев с розового дерева, подняла голову. Это была Жюли, ставшая, как и предсказывал клерк дома «Томсон и Френч», мадам Эммануэль Эрбо. Она вскрикнула от удивления при виде незнакомца, и Максимилиан засмеялся. "Не беспокойтесь, Джули," сказал он. «Граф пробыл в Париже всего два-три дня, но он уже знает, что такое модная женщина Марэ, а если не знает, вы ему покажете».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому