" No , no -- by no means , " said Villefort , who was afraid of seeming to abandon his ground . " No ; by your brilliant and almost sublime conversation you have elevated me above the ordinary level ; we no longer talk , we rise to dissertation . But you know how the theologians in their collegiate chairs , and philosophers in their controversies , occasionally say cruel truths ; let us suppose for the moment that we are theologizing in a social way , or even philosophically , and I will say to you , rude as it may seem , ' My brother , you sacrifice greatly to pride ; you may be above others , but above you there is God . ' "
— Нет, нет, ни в коем случае, — сказал Вильфор, боясь показаться покидающим свою позицию. «Нет, своим блестящим и почти возвышенным разговором вы возвысили меня над обыкновенным уровнем; мы уже не разговариваем, мы поднимаемся до диссертации. Но вы знаете, как богословы на своих коллегиальных кафедрах и философы в своих спорах иногда говорят жестокие истины; предположим на минуту, что мы богословствуем в социальном или даже философском смысле, и я скажу тебе, как бы грубо это ни казалось: «Брат мой, ты многим жертвуешь гордыне; ты можешь быть выше других, но над тобой стоит Бог».