The shot had frightfully lacerated her throat , leaving two gaping wounds from which , as well as the mouth , the blood was pouring in floods . She was stone dead . I strode past her , and ascended to the sleeping chamber , which presented an appearance of the wildest disorder . The furniture had been knocked over in the deadly struggle that had taken place there , and the sheets , to which the unfortunate jeweller had doubtless clung , were dragged across the room . The murdered man lay on the floor , his head leaning against the wall , and about him was a pool of blood which poured forth from three large wounds in his breast ; there was a fourth gash , in which a long table knife was plunged up to the handle .
Выстрел ужасно разорвал ей горло, оставив две зияющие раны, из которых, как и изо рта, ручьями лилась кровь. Она была мертва как камень. Я прошел мимо нее и поднялся в спальню, которая представляла собой величайший беспорядок. В развернувшейся там смертельной борьбе мебель была опрокинута, а простыни, за которые, несомненно, цеплялся несчастный ювелир, волочились через комнату. Убитый лежал на полу, прислонившись головой к стене, а вокруг него была лужа крови, которая лилась из трех больших ран на его груди; была четвертая рана, в которую по самую рукоятку вонзился длинный столовый нож.