" Very well , at half past ten . Debray will , perhaps , be obliged to go to the minister -- and besides " ( Albert looked at his tablets ) , " it is the hour I told the count , 21st May , at half past ten ; and though I do not much rely upon his promise , I wish to be punctual . Is the countess up yet ? "
«Хорошо, в половине одиннадцатого. Дебре, возможно, придется пойти к министру — и кроме того (Альбер взглянул на свои таблички), «сейчас тот час, когда я сообщил графу, 21 мая, половина одиннадцатого; и хотя я не очень-то полагаюсь на его обещание, я хочу быть пунктуальным. Графиня уже встала?