Александр Дюма


Александр Дюма

Отрывок из произведения:
Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo B1

This duet is one of the most beautiful , expressive and terrible conceptions that has ever emanated from the fruitful pen of Donizetti . Franz now listened to it for the third time ; yet its notes , so tenderly expressive and fearfully grand as the wretched husband and wife give vent to their different griefs and passions , thrilled through the soul of Franz with an effect equal to his first emotions upon hearing it . Excited beyond his usual calm demeanor , Franz rose with the audience , and was about to join the loud , enthusiastic applause that followed ; but suddenly his purpose was arrested , his hands fell by his sides , and the half-uttered " bravos " expired on his lips . The occupant of the box in which the Greek girl sat appeared to share the universal admiration that prevailed ; for he left his seat to stand up in front , so that , his countenance being fully revealed , Franz had no difficulty in recognizing him as the mysterious inhabitant of Monte Cristo , and the very same person he had encountered the preceding evening in the ruins of the Colosseum , and whose voice and figure had seemed so familiar to him . All doubt of his identity was now at an end ; his singular host evidently resided at Rome . The surprise and agitation occasioned by this full confirmation of Franz 's former suspicion had no doubt imparted a corresponding expression to his features ; for the countess , after gazing with a puzzled look at his face , burst into a fit of laughter , and begged to know what had happened .

Этот дуэт — одно из самых красивых, выразительных и страшных замыслов, когда-либо выходивших из-под плодотворного пера Доницетти. Франц слушал ее теперь в третий раз; однако ее ноты, столь нежно выразительные и пугающе величественные, как несчастные муж и жена дают волю своим различным горестям и страстям, взволновали душу Франца с эффектом, равным его первым эмоциям, когда они ее услышали. Взволнованный сверх своего обычного спокойного поведения, Франц поднялся вместе с публикой и собирался присоединиться к последовавшим громким восторженным аплодисментам; но внезапно его цель была остановлена, его руки упали по бокам, и полувысказанное «браво» замерло на его губах. Обитатель ложи, в которой сидела греческая девушка, казалось, разделял всеобщее восхищение; ибо он покинул свое место и встал впереди, так что, когда его лицо было полностью раскрыто, Франц без труда узнал в нем таинственного жителя Монте-Кристо, того самого человека, которого он встретил накануне вечером на развалинах Колизей, чей голос и фигура показались ему такими знакомыми. Все сомнения в его личности теперь исчезли; его единственное войско, очевидно, проживало в Риме. Удивление и волнение, вызванные этим полным подтверждением прежних подозрений Франца, без сомнения, придали соответствующее выражение его чертам; ибо графиня, озадаченно взглянув на его лицо, расхохоталась и просила знать, что случилось.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому