Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Александр Дюма



Александр Дюма

Отрывок из произведения:
Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo B1

There was nothing remarkable in the circumstance of a fragment of granite giving way and falling heavily below ; but it seemed to him that the substance that fell gave way beneath the pressure of a foot , and also that some one , who endeavored as much as possible to prevent his footsteps from being heard , was approaching the spot where he sat . Conjecture soon became certainty , for the figure of a man was distinctly visible to Franz , gradually emerging from the staircase opposite , upon which the moon was at that moment pouring a full tide of silvery brightness .

Не было ничего примечательного в том, что кусок гранита рухнул и тяжело упал вниз; но ему казалось, что упавшее вещество поддалось под давлением ноги, а также что кто-то, старавшийся, насколько возможно, не допустить, чтобы его шаги были услышаны, приближался к тому месту, где он сидел. Догадка вскоре превратилась в уверенность, так как Франц отчетливо видел фигуру человека, постепенно появлявшегося с лестницы напротив, на которую в эту минуту луна лила полным потоком серебристого света.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому