" Now go , " returned Franz , " or I shall go myself and bargain with your affettatore , who is mine also ; he is an old friend of mine , who has plundered me pretty well already , and , in the hope of making more out of me , he will take a less price than the one I offer you ; you will lose the preference , and that will be your fault . "
«Теперь иди, — ответил Франц, — или я пойду сам и заключу сделку с твоим affettatore, который тоже принадлежит мне; это мой старый друг, который уже прилично меня ограбил, и в надежде выручить больше с моей стороны он возьмет меньшую цену, чем та, которую я предлагаю вам; вы потеряете преимущество, и в этом будет ваша вина».