" That is it precisely , Signor Aladdin ; it is hashish -- the purest and most unadulterated hashish of Alexandria -- the hashish of Abou -- Gor , the celebrated maker , the only man , the man to whom there should be built a palace , inscribed with these words , ' A grateful world to the dealer in happiness . ' "
«Именно так, синьор Аладдин; это гашиш, самый чистый и незамутненный гашиш Александрии, гашиш Абу-Гора, знаменитого создателя, единственного человека, человека, которому следует построить дворец, с надписью эти слова: «Благодарный мир торговцу счастьем».