de Villefort ; she did not obtain it , however , and went to visit the old man ; when she saw him so miserable and heart-broken , having passed a sleepless night , and not touched food since the previous day , she wished him to go with her that she might take care of him ; but the old man would not consent . ' No , ' was the old man 's reply , ' I will not leave this house , for my poor dear boy loves me better than anything in the world ; and if he gets out of prison he will come and see me the first thing , and what would he think if I did not wait here for him ? ' I heard all this from the window , for I was anxious that Mercedes should persuade the old man to accompany her , for his footsteps over my head night and day did not leave me a moment 's repose . "
де Вильфор; однако она его не получила и пошла навестить старика; когда она увидела его таким несчастным и убитым горем, проведшим бессонную ночь и не прикасавшимся к еде со вчерашнего дня, она пожелала, чтобы он пошел с ней, чтобы она могла позаботиться о нем; но старик не согласился. «Нет, — был ответ старика, — я не покину этот дом, потому что мой бедный дорогой мальчик любит меня больше всего на свете; и если он выйдет из тюрьмы, то первым делом придет ко мне, и что бы он подумал, если бы я не стал ждать его здесь?» Все это я слышал из окна, так как мне хотелось, чтобы Мерседес уговорила старика сопровождать ее, ибо его шаги над моей головой днем и ночью не оставляли меня ни на минуту покоя».