Александр Дюма


Александр Дюма

Отрывок из произведения:
Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo B1

" Stop a minute , " answered Caderousse ; " we might be interrupted in the most interesting part of my story , which would be a pity ; and it is as well that your visit hither should be made known only to ourselves . " With these words he went stealthily to the door , which he closed , and , by way of still greater precaution , bolted and barred it , as he was accustomed to do at night . During this time the abbe had chosen his place for listening at his ease . He removed his seat into a corner of the room , where he himself would be in deep shadow , while the light would be fully thrown on the narrator ; then , with head bent down and hands clasped , or rather clinched together , he prepared to give his whole attention to Caderousse , who seated himself on the little stool , exactly opposite to him .

«Остановитесь на минутку», — ответил Кадрусс; «Мы могли бы быть прерваны на самой интересной части моего рассказа, и это было бы очень жаль; и хорошо, что о вашем визите сюда стало известно только нам самим». С этими словами он подошел украдкой к двери, закрыл ее и, в целях еще большей предосторожности, запер ее на засов и засов, как он привык делать по ночам. За это время аббат выбрал себе место, где можно было спокойно слушать. Он отодвинул свое место в угол комнаты, где сам находился бы в глубокой тени, тогда как свет полностью падал бы на рассказчика; затем, опустив голову и сцепив руки, или, вернее, сцепив их вместе, он приготовился уделить все свое внимание Кадрусу, который сел на табуретку, как раз напротив него.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому