Now this solitude was peopled with his thoughts , the night lighted up by his illusions , and the silence animated by his anticipations . When the patron awoke , the vessel was hurrying on with every sail set , and every sail full with the breeze . They were making nearly ten knots an hour . The Island of Monte Cristo loomed large in the horizon . Edmond resigned the lugger to the master 's care , and went and lay down in his hammock ; but , in spite of a sleepless night , he could not close his eyes for a moment . Two hours afterwards he came on deck , as the boat was about to double the Island of Elba . They were just abreast of Mareciana , and beyond the flat but verdant Island of La Pianosa . The peak of Monte Cristo reddened by the burning sun , was seen against the azure sky . Dantes ordered the helmsman to put down his helm , in order to leave La Pianosa to starboard , as he knew that he should shorten his course by two or three knots . About five o'clock in the evening the island was distinct , and everything on it was plainly perceptible , owing to that clearness of the atmosphere peculiar to the light which the rays of the sun cast at its setting .
Теперь это одиночество было наполнено его мыслями, ночь, освещенная его иллюзиями, и тишина, оживленная его ожиданием. Когда покровитель проснулся, судно спешило вперед, каждый парус был поднят, и каждый парус был наполнен ветром. Они шли почти десять узлов в час. На горизонте вырисовывался остров Монте-Кристо. Эдмонд передал люггер на попечение хозяина, пошел и лег в гамак; но, несмотря на бессонную ночь, он ни на минуту не мог сомкнуть глаз. Через два часа он вышел на палубу, когда лодка собиралась обогнуть остров Эльба. Они находились недалеко от Маресианы и за плоским, но зеленым островом Ла-Пьяноза. На фоне лазурного неба виднелась покрасневшая от палящего солнца вершина Монте-Кристо. Дантес приказал рулевому опустить штурвал, чтобы оставить Ла Пьянозу правым бортом, так как знал, что ему следует сократить курс на два-три узла. Около пяти часов вечера остров стал отчетливым, и все на нем было ясно различимо благодаря той ясности атмосферы, свойственной свету, который бросали лучи солнца при его заходе.