" Of what use would it be ? Shut the dungeon as if he were alive -- that is all . " Then the steps retreated , and the voices died away in the distance ; the noise of the door , with its creaking hinges and bolts ceased , and a silence more sombre than that of solitude ensued -- the silence of death , which was all-pervasive , and struck its icy chill to the very soul of Dantes . Then he raised the flag-stone cautiously with his head , and looked carefully around the chamber . It was empty , and Dantes emerged from the tunnel .
«Какая от этого польза? Закройте подземелье, как будто он живой, вот и все». Потом шаги удалились, и голоса затихли вдали; смолк шум двери со скрипящими петлями и засовами, и наступила тишина более мрачная, чем тишина одиночества, — тишина смерти, которая была всепроникающей и поразила своим ледяным холодом самую душу Дантеса. Затем он осторожно поднял плиту головой и внимательно оглядел комнату. Там было пусто, и Дантес вышел из туннеля.