Александр Дюма


Александр Дюма

Отрывок из произведения:
Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo B1

The fresh earth excavated during their present work , and which would have entirely blocked up the old passage , was thrown , by degrees and with the utmost precaution , out of the window in either Faria 's or Dantes ' cell , the rubbish being first pulverized so finely that the night wind carried it far away without permitting the smallest trace to remain . More than a year had been consumed in this undertaking , the only tools for which had been a chisel , a knife , and a wooden lever ; Faria still continuing to instruct Dantes by conversing with him , sometimes in one language , sometimes in another ; at others , relating to him the history of nations and great men who from time to time have risen to fame and trodden the path of glory .

Свежую землю, выкопанную во время нынешней работы и которая полностью загородила бы старый проход, постепенно и с предельной осторожностью выбрасывали из окна камеры Фариа или Дантеса, при этом мусор сначала измельчали ​​в порошок. что ночной ветер унес его далеко, не оставив ни малейшего следа. На это предприятие ушло больше года, единственными инструментами для которого были долото, нож и деревянный рычаг; Фариа все еще продолжал наставлять Дантеса, беседуя с ним то на одном языке, то на другом; в других, рассказывая ему историю народов и великих людей, которые время от времени прославлялись и шли по пути славы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому