As Danglars approached the disappointed lover , he cast on him a look of deep meaning , while Fernand , as he slowly paced behind the happy pair , who seemed , in their own unmixed content , to have entirely forgotten that such a being as himself existed , was pale and abstracted ; occasionally , however , a deep flush would overspread his countenance , and a nervous contraction distort his features , while , with an agitated and restless gaze , he would glance in the direction of Marseilles , like one who either anticipated or foresaw some great and important event .
Подойдя к разочарованному любовнику, Данглар бросил на него многозначительный взгляд, в то время как Фернан, медленно шагая позади счастливой пары, которая, казалось, в своем несмешанном удовлетворении совершенно забыла о существовании такого существа, как он сам, был бледен и рассеян; иногда, однако, сильный румянец заливал его лицо и нервное напряжение искажало его черты, и он взволнованным и беспокойным взором поглядывал в сторону Марселя, как человек, который то предчувствовал, то предвидел какое-то великое и важное событие. .