Александр Дюма


Александр Дюма

Отрывок из произведения:
Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo B1

Fernand , pale and trembling , drew back , like a traveller at the sight of a serpent , and fell into a chair beside him . Edmond and Mercedes were clasped in each other 's arms . The burning Marseilles sun , which shot into the room through the open door , covered them with a flood of light . At first they saw nothing around them . Their intense happiness isolated them from all the rest of the world , and they only spoke in broken words , which are the tokens of a joy so extreme that they seem rather the expression of sorrow . Suddenly Edmond saw the gloomy , pale , and threatening countenance of Fernand , as it was defined in the shadow . By a movement for which he could scarcely account to himself , the young Catalan placed his hand on the knife at his belt .

Фернан, бледный и дрожащий, отпрянул, как путник при виде змеи, и упал на стул рядом с ним. Эдмонд и Мерседес сжимали друг друга в объятиях. Жгучее марсельское солнце, ворвавшееся в комнату через открытую дверь, залило их потоком света. Сначала они ничего не видели вокруг себя. Их сильное счастье изолировало их от всего остального мира, и они говорили только прерывистыми словами, которые являются признаками настолько сильной радости, что кажутся скорее выражением печали. Внезапно Эдмон увидел мрачное, бледное и грозное лицо Фернана, каким оно определилось в тени. Движением, которое он едва мог себе объяснить, молодой каталонец положил руку на нож, висевший у него на поясе.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому