Александр Дюма


Александр Дюма

Отрывок из произведения:
Три мушкетера / Three musketeers B1

" Well , then , tell him this , Rochefort . Tell him that our conversation at the inn of the Red Dovecot was overheard by these four men ; tell him that after his departure one of them came up to me and took from me by violence the safe-conduct which he had given me ; tell him they warned Lord de Winter of my journey to England ; that this time they nearly foiled my mission as they foiled the affair of the studs ; tell him that among these four men two only are to be feared -- d'Artagnan and Athos ; tell him that the third , Aramis , is the lover of Madame de Chevreuse -- he may be left alone , we know his secret , and it may be useful ; as to the fourth , Porthos , he is a fool , a simpleton , a blustering booby , not worth troubling himself about . "

«Ну, тогда скажи ему это, Рошфор. Скажите ему, что наш разговор в гостинице «Красная голубятня» подслушивали эти четверо мужчин; скажите ему, что после его отъезда один из них подошел ко мне и силой отобрал у меня охранную грамоту, которую он мне дал; скажите ему, что они предупредили лорда де Винтера о моем путешествии в Англию; что на этот раз они едва не сорвали мою миссию, как сорвали дело с заклепками; скажите ему, что из этих четырех людей следует опасаться только двоих — д'Артаньяна и Атоса; скажите ему, что третий, Арамис, любовник г-жи де Шеврез, — его можно оставить одного, мы знаем его тайну, и она может оказаться полезной; что касается четвертого, Портоса, то он дурак, простак, буйный олух, о котором не стоит беспокоиться».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому