" However perfect master he was over himself , my persecutor allowed a movement of anger to escape him . I could not see the expression of his countenance , but I felt the arm tremble upon which my hand was placed .
«Каким бы совершенным хозяином он ни был над собой, мой преследователь позволил движению гнева ускользнуть от него. Я не мог видеть выражения его лица, но чувствовал, как дрожит рука, на которой была положена моя рука.