At the moment when he was about to retire , she was cheered with a ray of hope , for she thought he was about to speak ; but his lips moved without any sound leaving his mouth , and making a powerful effort to control himself , he sent back to his heart the words that were about to escape from his lips , and went out . Toward midday , Lord de Winter entered .
В тот момент, когда он собирался уйти в отставку, ее ободрил луч надежды, так как она думала, что он собирается заговорить; но губы его шевелились, не вырывая ни звука, и, сделав мощное усилие совладать с собой, он послал обратно в сердце слова, которые собирались вырваться из его уст, и погас. Ближе к полудню вошел лорд де Винтер.