" Weak or strong , " repeated Milady , " that man has , then , a spark of pity in his soul ; of that spark I will make a flame that shall devour him . As to the other , he knows me , he fears me , and knows what he has to expect of me if ever I escape from his hands . It is useless , then , to attempt anything with him . But Felton -- that 's another thing . He is a young , ingenuous , pure man who seems virtuous ; him there are means of destroying . "
- Слабый или сильный, - повторила миледи, - значит, в душе этого человека есть искра жалости; из этой искры я создам пламя, которое пожрет его. Что касается другого, он знает меня, он боится меня и знает, чего ему ожидать от меня, если я когда-нибудь вырвусь из его рук. Тогда бесполезно что-либо предпринимать с ним. Но Фелтон — это другое дело. Это молодой, простодушный, чистый человек, который кажется добродетельным; его есть средства уничтожить».