Александр Дюма


Александр Дюма

Отрывок из произведения:
Три мушкетера / Three musketeers B1

It may be supposed that his desire to hear the conversation was augmented by this discovery . His eyes took a strange expression , and with the step of a tiger-cat he advanced toward the hedge ; but he had not been able to catch more than a few vague syllables without any positive sense , when a sonorous and short cry made him start , and attracted the attention of the Musketeers .

Можно предположить, что это открытие усилило его желание услышать этот разговор. Глаза его приняли странное выражение, и шагом тигровой кошки он двинулся к изгороди; но не успел он уловить больше нескольких смутных слогов без всякого положительного смысла, как звонкий и короткий крик заставил его вздрогнуть и привлек внимание мушкетеров.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому