The cardinal could not drive from his mind the fear he entertained of his terrible emissary -- for he comprehended the strange qualities of this woman , sometimes a serpent , sometimes a lion . Had she betrayed him ? Was she dead ? He knew her well enough in all cases to know that , whether acting for or against him , as a friend or an enemy , she would not remain motionless without great impediments ; but whence did these impediments arise ? That was what he could not know .
Кардинал не мог избавиться от страха перед своим ужасным эмиссаром, ибо он понимал странные качества этой женщины, то змеи, то льва. Предала ли она его? Она умерла? Он знал ее достаточно хорошо во всех случаях, чтобы знать, что, действуя за него или против него, как друг или враг, она не останется неподвижной без больших препятствий; но откуда возникли эти препятствия? Вот чего он не мог знать.