Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Александр Дюма



Александр Дюма

Отрывок из произведения:
Три мушкетера / Three musketeers B1

Athos had dropped some words which proved that the conversation she had with the cardinal had fallen into outside ears ; but she could not suppose that he had dug a countermine so promptly and so boldly . She rather feared that her preceding operations in England might have been discovered . Buckingham might have guessed that it was she who had cut off the two studs , and avenge himself for that little treachery ; but Buckingham was incapable of going to any excess against a woman , particularly if that woman was supposed to have acted from a feeling of jealousy .

Атос обронил несколько слов, которые доказывали, что разговор, который она имела с кардиналом, дошел до посторонних ушей; но она не могла предположить, что он так быстро и так смело выкопал контрмину. Она скорее опасалась, что ее предыдущие операции в Англии могли быть раскрыты. Бекингем мог бы догадаться, что это она отрезала две запонки, и отомстить за это маленькое предательство; но Бэкингем был неспособен пойти на какие-либо крайности по отношению к женщине, особенно если предполагалось, что эта женщина действовала из чувства ревности.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому