Meantime Milady , drunk with passion , roaring on the deck like a lioness that has been embarked , had been tempted to throw herself into the sea that she might regain the coast , for she could not get rid of the thought that she had been insulted by d'Artagnan , threatened by Athos , and that she had quit France without being revenged on them . This idea soon became so insupportable to her that at the risk of whatever terrible consequences might result to herself from it , she implored the captain to put her on shore ; but the captain , eager to escape from his false position -- placed between French and English cruisers , like the bat between the mice and the birds -- was in great haste to regain England , and positively refused to obey what he took for a woman 's caprice , promising his passenger , who had been particularly recommended to him by the cardinal , to land her , if the sea and the French permitted him , at one of the ports of Brittany , either at Lorient or Brest . But the wind was contrary , the sea bad ; they tacked and kept offshore . Nine days after leaving the Charente , pale with fatigue and vexation , Milady saw only the blue coasts of Finisterre appear .
Тем временем миледи, опьяненная страстью, рычавшая на палубе, как поднятая на борт львица, испытывала искушение броситься в море, чтобы вернуть себе берег, ибо не могла отделаться от мысли, что ее оскорбили д'Артаньян, которому угрожал Атос, и что она покинула Францию, не отомстив им. Эта мысль вскоре стала для нее настолько невыносимой, что, рискуя какими бы ужасными последствиями она ни могла повлечь за собой, она умоляла капитана высадить ее на берег; но капитан, стремясь вырваться из своего ложного положения — помещенного между французскими и английскими крейсерами, как летучая мышь между мышами и птицами, — очень спешил вернуть себе Англию и решительно отказался подчиниться тому, что он принял за женский каприз. пообещав своему пассажиру, которого кардинал особенно рекомендовал ему, высадить ее, если море и французы позволят ему, в одном из портов Бретани, либо в Лорьяне, либо в Бресте. Но ветер был противный, море плохое; они повернули и держались вдали от берега. Через девять дней после выхода из Шаранты, бледная от усталости и досады, миледи увидела только голубые берега Финистерра.