There was an instant of profound silence between the two interlocutors . It was evident that the cardinal was weighing beforehand the terms in which he was about to speak , and that Milady was collecting all her intellectual faculties to comprehend the things he was about to say , and to engrave them in her memory when they should be spoken .
Между двумя собеседниками на мгновение воцарилось глубокое молчание. Было очевидно, что кардинал заранее взвешивал выражения, в которых собирался говорить, и что миледи собирала все свои интеллектуальные способности, чтобы понять то, что он собирался сказать, и запечатлеть их в своей памяти, когда их следует произнести. .