The juncture was favorable . The English , who require , above everything , good living in order to be good soldiers , only eating salt meat and bad biscuit , had many invalids in their camp . Still further , the sea , very rough at this period of the year all along the sea coast , destroyed every day some little vessel ; and the shore , from the point of l'Aiguillon to the trenches , was at every tide literally covered with the wrecks of pinnacles , roberges , and feluccas . The result was that even if the king 's troops remained quietly in their camp , it was evident that some day or other , Buckingham , who only continued in the Isle from obstinacy , would be obliged to raise the siege .
Ситуация была благоприятной. Англичане, которым прежде всего требуется хорошая жизнь, чтобы быть хорошими солдатами, питающиеся только соленым мясом и плохим бисквитом, имели в своем лагере много инвалидов. Далее, море, очень бурное в это время года по всему морскому побережью, каждый день уничтожало какое-нибудь маленькое судно; а берег от мыса Эгийон до траншей во время каждого прилива был буквально покрыт обломками башен, роберж и фелюг. В результате, даже если бы королевские войска спокойно оставались в своем лагере, было очевидно, что рано или поздно Бэкингем, который продолжал оставаться на острове только из-за упрямства, будет вынужден снять осаду.