D'Artagnan had a quick eye and a prompt understanding . He comprehended that the musket had not come there of itself , and that he who bore it had not concealed himself behind a hedge with any friendly intentions . He determined , therefore , to direct his course as clear from it as he could when , on the opposite side of the road , from behind a rock , he perceived the extremity of another musket .
Д'Артаньян обладал острым глазом и быстрым пониманием. Он понял, что мушкет пришел сюда не сам по себе и что тот, кто его носил, не спрятался за изгородью с какими-либо дружескими намерениями. Поэтому он решил направить свой курс как можно дальше от него, когда на противоположной стороне дороги из-за камня он заметил конец другого мушкета.