Richelieu , as everyone knows , had loved the queen . Was this love a simple political affair , or was it naturally one of those profound passions which Anne of Austria inspired in those who approached her ? That we are not able to say ; but at all events , we have seen , by the anterior developments of this story , that Buckingham had the advantage over him , and in two or three circumstances , particularly that of the diamond studs , had , thanks to the devotedness of the three Musketeers and the courage and conduct of d'Artagnan , cruelly mystified him .
Ришелье, как всем известно, любил королеву. Была ли эта любовь простым политическим делом или, естественно, это была одна из тех глубоких страстей, которые Анна Австрийская внушала тем, кто приближался к ней? Этого мы не можем сказать; но, во всяком случае, из дальнейшего развития этой истории мы увидели, что Бэкингем имел перед ним преимущество и в двух или трех случаях, особенно в случае с бриллиантовыми запонками, имел это благодаря преданности трех мушкетеров и храбрость и поведение д'Артаньяна жестоко озадачили его.