D'Artagnan was so completely bewildered that without taking any heed of what might become of Kitty he ran at full speed across half Paris , and did not stop till he came to Athos 's door . The confusion of his mind , the terror which spurred him on , the cries of some of the patrol who started in pursuit of him , and the hooting of the people who , notwithstanding the early hour , were going to their work , only made him precipitate his course .
Д'Артаньян был настолько сбит с толку, что, не обращая внимания на то, что могло случиться с Китти, пробежал во всю прыть половину Парижа и не остановился, пока не подошел к двери Атоса. Смятение его ума, подстрекавший его ужас, крики некоторых патрульных, пустившихся за ним в погоню, и улюлюканье людей, которые, несмотря на ранний час, шли на работу, только заставили его поторопиться. его курс.