" You see , " said Lord de Winter , presenting d'Artagnan to his sister , " a young gentleman who has held my life in his hands , and who has not abused his advantage , although we have been twice enemies , although it was I who insulted him , and although I am an Englishman . Thank him , then , madame , if you have any affection for me . "
- Видите ли, - сказал сеньор де Винтер, представляя д'Артаньяна сестре, - молодого джентльмена, который держал мою жизнь в своих руках и который не злоупотребил своим преимуществом, хотя мы были дважды врагами, хотя это был я. кто его оскорбил, и хотя я англичанин. Тогда поблагодарите его, мадам, если вы испытываете ко мне хоть какую-то привязанность.