" Even to his horse , monsieur ; for when the gentleman was about to set out , we perceived that his lackey was saddling Monsieur Porthos 's horse , as well as his master 's . When we observed this to him , he told us all to trouble ourselves about our own business , as this horse belonged to him . We also informed Monsieur Porthos of what was going on ; but he told us we were scoundrels to doubt a gentleman 's word , and that as he had said the horse was his , it must be so . "
- Даже к своей лошади, месье; ибо, когда джентльмен собирался отправиться в путь, мы заметили, что его лакей седлает лошадь месье Портоса, а также лошадь его хозяина. Когда мы заметили ему это, он велел нам всем заняться своими делами, так как эта лошадь принадлежала ему. Мы также сообщили месье Портосу о том, что происходит; но он сказал нам, что мы негодяи, если сомневаемся в словах джентльмена, и что, поскольку он сказал, что лошадь принадлежит ему, так и должно быть.