Eight days had been occupied in preparations at the Hotel de Ville for this important evening . The city carpenters had erected scaffolds upon which the invited ladies were to be placed ; the city grocer had ornamented the chambers with two hundred FLAMBEAUX of white wax , a piece of luxury unheard of at that period ; and twenty violins were ordered , and the price for them fixed at double the usual rate , upon condition , said the report , that they should be played all night .
Восемь дней ушло на подготовку в отеле де Виль к этому важному вечеру. Городские плотники соорудили леса, на которых должны были разместить приглашенных дам; городской бакалейщик украсил покои двумя сотнями фламбо из белого воска — неслыханная в то время роскошь; Было заказано двадцать скрипок, и цена за них была установлена в два раза выше обычной, при условии, как говорилось в отчете, что на них будут играть всю ночь.