The commissary then , instead of continuing to interrogate him , made him a long speech upon the danger there is for an obscure citizen to meddle with public matters . He complicated this exordium by an exposition in which he painted the power and the deeds of the cardinal , that incomparable minister , that conqueror of past ministers , that example for ministers to come -- deeds and power which none could thwart with impunity .
Тогда комиссар, вместо того чтобы продолжать его допрашивать, произнес ему длинную речь об опасности вмешательства малоизвестного гражданина в общественные дела. Он усложнил это вступление экспозицией, в которой описал власть и деяния кардинала, этого несравненного министра, этого победителя прошлых министров, этого примера для будущих министров, - деяния и власть, которым никто не мог безнаказанно помешать.