Then d'Artagnan , as the reader , from whom we have not concealed the state of his fortune , very well knows -- d'Artagnan was not a millionaire ; he hoped to become one someday , but the time which in his own mind he fixed upon for this happy change was still far distant . In the meanwhile , how disheartening to see the woman one loves long for those thousands of nothings which constitute a woman 's happiness , and be unable to give her those thousands of nothings . At least , when the woman is rich and the lover is not , that which he can not offer she offers to herself ; and although it is generally with her husband 's money that she procures herself this indulgence , the gratitude for it seldom reverts to him .
Тогда д'Артаньян, как прекрасно знает читатель, от которого мы не скрыли состояние его состояния, - д'Артаньян не был миллионером; он надеялся когда-нибудь им стать, но время, которое он мысленно определил для этой счастливой перемены, было еще далеко. Между тем, как прискорбно видеть, как любимая женщина жаждет тех тысяч пустяков, которые составляют женское счастье, и не может дать ей эти тысячи пустяков. По крайней мере, когда женщина богата, а любовник нет, она предлагает себе то, чего он не может предложить; и хотя обычно она добывает себе эту снисходительность на деньги мужа, благодарность за нее редко возвращается к нему.