" Very inconvenient , upon my word ; and you hurt me devilishly , I can tell you . But I will take the left hand -- it is my custom in such circumstances . Do not fancy that I do you a favor ; I use either hand easily . And it will be even a disadvantage to you ; a left-handed man is very troublesome to people who are not prepared for it . I regret I did not inform you sooner of this circumstance . "
- Очень неудобно, честное слово, и вы меня чертовски обидели, я вам скажу. Но я возьму левую руку — таков мой обычай в таких обстоятельствах. Не думайте, что я делаю вам одолжение; Я легко пользуюсь любой рукой. И это будет вам даже в невыгоду; левша доставляет большие хлопоты людям, которые к этому не готовы. Сожалею, что не сообщил вам об этом обстоятельстве раньше».