All at once the captain stopped , as if struck by a sudden suspicion . This great hatred which the young traveler manifested so loudly for this man , who -- a rather improbable thing -- had stolen his father 's letter from him -- was there not some perfidy concealed under this hatred ? Might not this young man be sent by his Eminence ? Might he not have come for the purpose of laying a snare for him ? This pretended d'Artagnan -- was he not an emissary of the cardinal , whom the cardinal sought to introduce into Treville 's house , to place near him , to win his confidence , and afterward to ruin him as had been done in a thousand other instances ? He fixed his eyes upon d'Artagnan even more earnestly than before . He was moderately reassured however , by the aspect of that countenance , full of astute intelligence and affected humility . " I know he is a Gascon , " reflected he , " but he may be one for the cardinal as well as for me . Let us try him . "
Вдруг капитан остановился, словно охваченный внезапным подозрением. Эта великая ненависть, которую так громко выказывал молодой путешественник к этому человеку, который — довольно невероятное — украл у него письмо отца, — не таилось ли под этой ненавистью какое-то вероломство? Не мог бы этого молодого человека прислать его преосвященство? Может быть, он пришел не для того, чтобы устроить ему ловушку? Это притворялся д'Артаньян - разве он не был посланником кардинала, которого кардинал стремился ввести в дом Тревиля, разместить рядом с ним, завоевать его доверие, а затем погубить его, как это было сделано в тысяче других случаев? Он еще серьезнее, чем прежде, всмотрелся в д'Артаньяна. Однако вид этого лица, полного проницательного ума и напускного смирения, несколько успокоил его. «Я знаю, что он гасконец, — размышлял он, — но он может быть таковым как для кардинала, так и для меня. Давайте его испытаем».