He pushed through the crowd , approached Athos , still insensible , and as all this noise and commotion inconvenienced him greatly , he required , as the first and most urgent thing , that the Musketeer should be carried into an adjoining chamber . Immediately M. de Treville opened and pointed the way to Porthos and Aramis , who bore their comrade in their arms . Behind this group walked the surgeon ; and behind the surgeon the door closed .
Он протиснулся сквозь толпу, подошел к Атосу, все еще бесчувственному, и, так как весь этот шум и суета сильно его беспокоили, то он потребовал, как первое и самое срочное, чтобы мушкетера отнесли в соседнюю комнату. Господин де Тревиль тотчас открыл дверь и указал путь Портосу и Арамису, которые несли своего товарища на руках. За этой группой шел хирург; и за хирургом закрылась дверь.