Александр Дюма


Александр Дюма

Отрывок из произведения:
Три мушкетера / Three musketeers B1

M. de Troisville , as his family was still called in Gascony , or M. de Treville , as he has ended by styling himself in Paris , had really commenced life as d'Artagnan now did ; that is to say , without a sou in his pocket , but with a fund of audacity , shrewdness , and intelligence which makes the poorest Gascon gentleman often derive more in his hope from the paternal inheritance than the richest Perigordian or Berrichan gentleman derives in reality from his . His insolent bravery , his still more insolent success at a time when blows poured down like hail , had borne him to the top of that difficult ladder called Court Favor , which he had climbed four steps at a time .

Господин де Труасвиль, как еще называли его семью в Гаскони, или господин де Тревиль, как он в конце концов называл себя в Париже, действительно начал жизнь так же, как теперь д'Артаньян; то есть без гроша в кармане, но с запасом смелости, проницательности и ума, благодаря которым самый бедный гасконский джентльмен в своих надеждах часто получает больше в своих надеждах от отцовского наследства, чем самый богатый перигорский или берришанский джентльмен получает в действительности от его. Его наглая храбрость, его еще более наглый успех в то время, когда удары сыпались градом, вознесли его на вершину той трудной лестницы, называемой Придворной милостью, по которой он поднимался за раз по четыре ступеньки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому