From time to time , however , Boxtel withdrew his eyes for a moment from the tulip and the purse , timidly looking among the crowd , for more than anything he dreaded to descry there the pale face of the pretty Frisian girl .
Однако время от времени Бокстель на мгновение отводил взгляд от тюльпана и кошелька, робко оглядывая толпу, ибо больше всего на свете он боялся увидеть там бледное лицо хорошенькой фризской девушки.